闖出屬於自己的路

關於部落格
「有些事現在不做,以後都不會做了。」-《練習曲》
var sitebot_JsHost = "http://www.sitebro.tw/";var sitebot_userid = "Njc3MjI=";var sitebot_websiteid = "MzI1MDM="; var sitebot_lang = "zh_TW";


WAU_tab('lcvxrkmt4ckc', 'left-middle')
  • 962266

    累積人氣

  • 59

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

敬啟,這封書信給十五歲的你






《手紙 ~拝啓 十五の君へ~》  (敬啟,這封書信給十五歲的你) 
作詩:アンジェラ・アキ 作曲:アンジェラ・アキ

拝啓    こ の   手紙読   んでいるあなたは
Ha I ke i  ko no Te ga mi Yo n de i ru a na ta wa
敬啟者: 此刻 讀著這封信的你
 
どこで   何をしているのだろう
do ko de Nan o Shi te I ru no da ro u
現在在哪裡 做些什麼呢?
 
十五の僕には誰にも話せない 悩みの種があるのです
Ju-gono Bokuniwa Darenimo Hanasenai  Nayamino Tanega-runodesu
十五歲的我 有著無法向任何人訴說的煩惱
 
未来の自分に宛てて書く手紙なら
Miraino Jibunni A te Te Ka ku Tegaminara
如果是寫給未來的自己的信的話 
 
きっと素直に打ち明けられるだろう
Kitto Sunao ni U chi Akerarerudarou
想必一定能坦率的說出口吧
 
今 負けそうで 泣きそうで 
I ma  Makesoude  Nakisoude  
此刻 快要認輸 快要掉下淚來
 
消えてしまいそうな僕は
Kieteshimaisouna Bo ku wa
彷彿下一秒就要消失的我 
 
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
Dare no Kotobao Shinji Arukebai-no?
該相信誰的話繼續往前走呢?
 
ひとつしかないこの胸が
Hi to tsu shi ka na I ko no Mu ne ga 
只有一顆的心 
 
何度もばらばらに割れて
Na n do mo ba ra ba ra ni Wa re te
不斷的破碎、崩壞
 
苦  しい中  で   今を生きている
Kuru shI i Naka de Ima o I ki te i ru
在痛苦之中      活在當下 
 
今を生きている
I ma o I ki te i ru
活在當下
 
拝啓 ありがとう 
Haikei arigatou  
敬啟者: 謝謝你的信
 
十五のあなたに伝えたい事があるのです
Ju-gonoanatani Tsutaetai Kotoga-runo de su
我也有話 想告訴十五歲的你
 
自分とは何でどこへ向かうべきか 
Jibuntowa Nande Doko e Mukaubekika  
自己究竟是誰 該朝何處前進
 
問い続ければ見えてくる
Toi Tsuzukere ba Mieteku ru
只要不斷追問 就能找到答案
 
荒れた青春の海は厳しいけれど
Areta Seishun no Umiwa Kibishiikeredo
波瀾萬丈的青春之海雖然險惡
 
明日の岸辺へと 夢の舟よ進め
Asuno Kishibehe to  Yumeno Funeyo Susume
將夢之舟朝著明日的岸邊前進吧
 
今 負けないで 泣かないで 
Ima  Makenaide  Nakanaide  
此刻 不要放棄 不要流淚
 
消えてしまいそうな時は
Kieteshimaisouna Tokiwa
彷彿下一秒就要消失之時
 
自分の声を信じ歩けばいいの
Jibunno Koeo Shin ji Arukebai-no
只要相信自己的聲音 昂首闊步向前走就好
 
大人の僕も傷ついて
Otonano Bokumo Kizutsuite 
大人的我 也曾有過受了傷
 
眠れない夜はあるけど
Nemurenai Yoruha-rukedo
而難以成眠的夜晚
 
苦くて甘い 今を生きている
Nigakute Amai Imao Ikiteiru
苦中帶甜  活在當下
 
人生の全てに意味があるから 
Jinseino Subete Ni Imiga-ru k ara  
人生的一切 都有意義
 
恐れずにあなたの夢を育てて
Osorezunianatano Yumeo Soda te Te
所以不要害怕 讓你的夢想成長茁壯吧
 
Keep  on  believing
 
負けそうで 泣きそうで 
Ma ke sou de  Nakisoude  
此刻 快要認輸 快要掉下淚來
 
消えてしまいそうな僕は
Kieteshimaisouna Bo ku wa
彷彿下一秒就要消失的我
 
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
Dareno Kotobao Shinji Arukebai-no?
該相信誰的話繼續往前走呢? 
 
ああ 負けないで 泣かないで 
A-  Makenaide  Nakanaide  
啊 此刻 不要放棄 不要流淚
 
消えてしまいそうな時は
Kieteshimai sou na Tokiwa
彷彿下一秒就要消失之時
 
自分の声を信じ歩けばいいの
Jibunno Ko eo Shinji Arukebai-no
只要相信自己的聲音 昂首闊步向前走就好
 
いつの時代も悲しみを
I tsu no Jidaimo Kanashimio 
不論何時 面對悲傷
 
避けては通れないけれど
Saketewa Tourenaike re do
只會逃避的話是行不通的
 
笑顔を見せて  今を生きていこう
E ga oo Mi se te   Ima o I ki te I ko u
展露笑容      努力活下去吧
 
今を生きていこう
Ima o I ki te I ko u
努力活下去吧
 
拝啓 この手紙読んでいるあなたが
Ha I kei kono Tegami Yondeiruana ta ga
敬起者 我祈禱現在讀著這封信的你
 
幸せな事を願います
Shi a wa se na Koto o Nega i ma su
能過得幸福

很棒的介紹:http://blog.roodo.com/ruke/archives/8012437.html
 



《劉若英-繼續-給15歲的自己》

知道嗎我總是惦記 十五歲不快樂的你
我多想 把哭泣的你 摟進我懷裏
不確定自己的形狀 
動不動就和世界碰撞
那些傷 我終于爲你 都一一撫平
那一年最難的習題 
也不過短短的幾行筆記
現在我卻總愛回憶 
回憶當時不服輸的你
天空 會不會雨停 會不會放晴
會不會幸福在終點等著我和你
會不會是我忘記 還能勇敢地去淋雨
我們繼續走下去 繼續往前進
繼續走向期待中的未知旅行
感覺累了的時候 抱著我們的真心
靜靜好好地休息
這些年我還算可以 至少都對得起自己
謝謝你 是你的單純 給了我指引
遇見過狠多狠多人 完成了一些些事情
你一定 還無法想象 多精彩過瘾
誰說人生是公平的 
它才不管我們想要怎樣
狠感激 你那麽倔強
我才能變成今天這樣
我們繼續走下去 繼續往前進
看這條路肯讓我們走到哪裏
我們想去的地方 一定也有人狠想去
我們都不要放棄 都別說灰心
永遠聽從刻在心中那些聲音
感覺累了的時候 請你把我的手握緊
沒有地圖 人生只能憑
著手上的夢想 Oh~
循著它的光 曲折轉彎找到有光的地方
Lalala Lalala
Lalala 那年的夢想
Lalala Lalala
Lalala 那年的夢想Lalala Lalala Lala
la 人要有夢想 勇敢的夢想 瘋狂的
 
繼續走下去 繼續往前進
路旁有花心中有歌天上有星
我們要去的那裏 一定有最美麗的風景
Oh~ 都不要放棄 都別說灰心
不要辜負心裏那個乾淨的自己
痛到想哭的時候 就讓淚水洗掉委屈
我們要相信自己 永遠都相信
來到這個世界不是沒有意義
我們做過的事情 都會留在人心裏
會被回憶而珍惜
有一天我將會老去 希望你會覺得滿意
我沒有 對不起那個 十五歲的自己
 


 
《鍾舒漫-給自己的信》
 
很相信能成就大愛   很相信能炫耀自己
很貪心   願天天很多美好的派對
寫封信來留住大志   寫封信來提示自己
寫得低   是心中很多似詩的細碎
懷疑我當天幾多歲   令我寫了一句不怕流淚
懷疑我永遠不會累   就來十行列明十個壯舉
讓我闖出新世界   交出真個性
假使想愛   必會找到親愛伴侶
突然十年便過去   方知歲月冷漠似 水
就算筆跡不會變   紙張不會皺
偏偏想笑   竟會得到灰暗情緒
默然從頭讀過去
一句一句太乾脆   一個一個已粉碎
祝福我能遊歷萬國   怎麼我還奴役自己
不甘心   在天天很多錯失的證據
這封信如明亮大鏡   這封信能明白自己
寫得低   但怎麼拋低理想的散去
懷疑我當天幾多歲   令我寫了一句不怕流淚
懷疑我永遠不會累   就來十行列明十個壯舉
讓我闖出新世界   交出真個性
假使想愛   必會找到親愛伴侶
突然十年便過去   方知歲月冷漠似 水
就算筆跡不會變   紙張不會皺
偏偏想笑   竟會得到灰暗情緒
默然從頭讀過去   一句一句太乾脆
讓我闖出新世界   交出真個性
假使想愛   必會找到親愛伴侶
突然十年便過去   方知歲月冷漠似 水
就算紙張不會皺   甚麼都生鏽
偏偏想笑   只會得到灰暗情緒
默然從頭讀過去
一句一句太乾脆   一個一個已粉碎
很相信能成就大愛   很相信能炫耀自己
很貪心   願天天很多美好的派對
 
《鄭秀文演唱會的現場演繹版》
 
 
相簿設定
標籤設定
相簿狀態